How EVS Translations can fuel the automotive industry in Austria
Austria has emerged as a driving force behind Europe’s automotive industry.
Numerous global automotive manufacturers and component suppliers are continually setting up new and substantial investment and development projects in Austria.
Automobiles and automotive components made in Austria are particularly in demand around the world - the export ratio is approximately 90%.
The prime export destinations are the European Union and the United States.
Austria is home to about 80 international automotive suppliers.
The business and research communities are closely linked in Austria. Component suppliers, motor vehicle manufacturers, service providers and research institutions work together in clusters and competence centres and exploit innovations.
The three most important automotive clusters located in Upper Austria, Styria and the Vienna Region promote strategic partnerships and support the automotive industry’s developments and effective competitiveness.
Professional automotive translation services could become a competitive advantage as well because will help the industry to expand further.
Translation services for the renewable energy sector

Renewable energy is energy which comes from renewable (naturally replenished) resources.
Renewable sources of energy are wind power, solar power (thermal, photovoltaic and concentrated), hydro- electric power, tidal power, geothermal energy and biofuel and biomass energy.
Renewable energy technologies offer significant advantages over conventional ones for meeting energy needs worldwide.
With the steadily increasing demand for renewable energy worldwide, it has never been more important to find a translation company with a familiarity in the terminology of the renewable energy sector and a proven expertise in the field. A translation company that has capacity to handle large scale multi-language projects and meet tight deadlines.
Multilingual desktop publishing services

As a full-service translation company, at EVS Translations, we offer a variety of multilingual desktop publishing and graphic design services to meet the unique needs of your translation project.
We have the in-house resources, experience and tools to complete even the most challenging (high volume and tight deadline) projects.
Your files will not only be professionally translated but also accurately formatted and localised to meet the requirements of the target market.
Translation services along the automotive supply chain

Auto manufacturing is more international than ever with newcomers like India and Korea the latest new members of the global auto industry.
As the automotive OEMs break into new markets and new manufacturers emerge, this leads to a development and relocations for the key Tier 1 and Tier 2 sub-suppliers that aim to be within a close proximity of their customers.
How to sift through the impressive amount of information about auto parts (both made by the manufacturer or from independent aftermarket manufacturers) is more important than ever.
Supporting and developing the potential worldwide markets of auto parts depends on clear, informative and accurate translations for every link in the wide parts suppliers’ network.
Language translation services for the tobacco industry

The tobacco industry involves those persons and companies engaged in the production, advertisement and distribution of tobacco products.
Tobacco is grown in more than 100 countries, and tobacco products are consumed all around the world.
As an industry that operates on the global market, the tobacco industry is in demand of professional language services.
Video game translations: Mistakes and challenges
The video game industry is worth billions. Nowadays, more than fifty percent of the revenue generated by the industry comes from international markets.
Although most video games are developed in English and Japanese, the new global market requires that video game developers translate their products into many other languages.
Translation services for the construction and architecture industry

Nowadays the need for translation services plays an important role in construction and architecture industry.
All participants in the construction business such as construction developers, architects, engineers, investors and general contractors need professional and accurate translation services.
Language translations are required for all types of construction documents.
Construction documents include building plans and drawings, specifications and any supporting documents created or accessed during the completion of a building project.
Building plans and all relevant architectural, structural, mechanical, plumbing and electrical drawings are the industry standard documents used to outline the project.
Specification manuals cover materials and methods to be used when constructing the project.
Language translation and localisation challenges for the pharmaceutical industry in the EU
Language barriers should not prevent people from having access to and accurately understanding information about medicines.
The most important and comprehensive document which details the purpose and characteristics of a given drug is the Summary of Product Characteristics (SmPC). (more...)
Global market research: start with language translation
An average organisation spends between 20 and 50 percent of its annual marketing budget on research activities.
The aim of a market research is to interpret the market characteristics, translate the marketing problems and opportunities, evaluate and develop marketing strategies.
Market research questionnaires and surveys are the most common mechanism for collecting marketing information.
As more organisations pursue global business strategies, the need to conduct market research on an international scale is rapidly increasing.
Turkey realigns chemical laws
The chemical industry is a global sector which means chemical manufacturers must communicate in many languages. As many of the world’s chemical manufacturers have seen substantial growths in export over the last 5 years this has meant for chemical regulations to become more stringent.
The main markets in which all manufacturers look to dominate is within the EU, which has strict quality control on chemical exports, enforced by European Commission in 2007, commonly known as REACH.



